Факел свободы - Страница 157


К оглавлению

157

— О бьян-то. Это французский язык. Это означает "увидимся позже". Ну, более или менее. Как и большинство слов в других языках, это не переводится идеально аккуратно. Некоторые люди могли бы перевести его как "увидим вас в ближайшее время".

— Как скоро мы их увидим, и где ты научилась говорить по-французски?

— Отвечаю на вопросы по порядку, я понятия не имею, когда мы увидим их снова. Может быть, никогда. Но если ты спрашиваешь то, что должен был спросить, мы, вероятно, вернемся сюда, в систему Мезы, течение десяти дней. Две недели в крайнем случае, но я готова держать пари на десять дней. Переменной здесь является то, сработают ли или нет механизмы Имбеси, как планировалось, а эти люди кажутся мне хорошо организованными. Что касается того, где я узнала французский…

Она поджала губы, изучая астрогационный экран. Глядя на экран, во всяком случае. Ее мысли были в другом месте.

— Это долгая история, мальчик.

— У нас есть время. Скажи мне.

* * *

— У тебя должно быть абсурдные вкусы в одежде. Конечно, я предполагаю, что этого и следовало ожидать от выросшего в Новом Париже.

— Ты должна сплетничать. Ты когда-нибудь носила что-либо, кроме кощеевского шика? Каковой, кажется, состоит целиком из кожи.

— Я хорошо выгляжу в коже. Эй, это идея. Может быть, мы должны попробовать ее.

— Не будь вульгарной.

— Я не вульгарна, мне скучно. Ты действительно паршив в постели.

— Конечно, я паршив в постели. Я ничего не делаю. И это удар ниже пояса.

— Большое дело. Насколько я знаю, там ничего нет так или иначе.

Антон услышал легкий задыхающийся звук. Предполагаю, подумал он, Виктор пытается подавить смех. К счастью, мгновенный промежуток был достаточно маленьким, чтобы скремблинг-оборудование замаскировало негромкий звук того, что должно было быть языком тел пары во время тихого, но энергичного спора.

Оборудование, которое они имели, в действительности не было первоклассным. Для этого им была необходима мантикорская передача, которая потенциально могла привести к беде. Но материал, который они получили на черном рынке в Новом Ростоке — контакт Виктора Чьеу Чуаньли был настоящим рогом изобилия удобных пунктов списка — был во многом достаточно хорош для их целей.

Оборудование не только защищало от программ звукового обнаружения, что любое продуманное скремблинг-оборудование будет делать, но оно также производило при работе достаточно визуальных искажений, чтобы сделать чтение по губам и даже интерпретировать язык тела практически невозможным для любого, кроме обученного эксперта — и то если люди совсем не умеют притворяться.

Виктор Каша, с другой стороны, был довольно приличным актером. Как и следовало ожидать от тайного агента. А у Яны был природный талант к этому.

Они не должны были держать его включенным в течение длительного времени, так или иначе. Антон был почти готов. Он не поднимал головы, сосредоточившись на персональном ком-устройстве в руках. Для любого наблюдателя, этот маленький, не очень драматический сценарий в подземном ходе, казалось, состоял из пары, ссорящейся друг с другом и компаньоном, вежливо игнорирующим их, занявшись личными делами, ожидая, пока они закончат.

В отличие от скремблинг-оборудования, ком-устройство было высококлассным, с новыми технологиями. Точнее, это был наиболее передний край технологий, специально разработанное для Антона по его собственному заказу одной из лучших фирмам электроники Мантикоры, со стоимостью, сравнимой с ценой на аэрокары, а не на личное портативное оборудование связи.

Антон мог себе это позволить. Или, вернее, Кэтрин Монтень могла себе это позволить. Антон упрямо не полагался на Кэти в своих личных финансовых потребностях, но он, не колеблясь, наслаждался ее огромным состоянием, когда подходил к своей профессиональной деятельности.

— …тебе это удалось, так или иначе?

— Не моя вина, что ты…

Антон ввел последние инструкции.

— Мы почти закончили с песочницей, детишки, — пробормотал он, достаточно громко, чтобы Виктор и Яна услышали его.

Сделав это, он положил ком в карман. Он не предпринял никаких попыток скрыть движение или само устройство. Он был просто человеком, завершившим некую рутинную работу. Для тех, кто исследовал бы его ком-устройство, оно, казалось бы, совершенно нормальным, хотя и несколько дорогим товаром, произведенным в Солнечной Лиге. Только если кто-то действительно попытался бы проникнуть в устройство, если они смогли бы открыть его по-другому — то, к тому времени, механизм самоуничтожения ком-устройства был бы вызван и нечего было бы рассматривать, кроме небольшой кучки тлеющего шлака.

К тому времени, когда он убрал ком-устройство, Виктор и Яна обнимали друг друга. Ничего страстного, только вид объятий, которыми пара влюбленных разрешает ссору. Или, во всяком случае, заканчивает ее на данный момент.

— Хорошо, — сказал он, почти так же тихо. — Одним проходом больше.

Они ушли, трое из них бок о бок. Было много места, так как подземный ход был имел формув большого открытого пространства. Этот район в основном использовался для хранения личных транспортных средств.

— Мне надоело спорить с ним, — пробормотала Яна. — Это все равно что пытаться выбрать борьбу с брюквой.

— Сохрани это для следующей остановки, Яна, — предупредил Антон.

— Что такое брюква? — спросил Виктор.

157