Факел свободы - Страница 191


К оглавлению

191

Люди, которые разработали эту систему, всегда понимали, что все эти лазейки безнадежно компрометируют официальные органы безопасности, но поскольку Согласование было единственным, кто причинял этот ущерб, они не потеряли много сна над этой мыслью.

Когда это случилось, для программ МакБрайда все равно потребовалось драгоценное время, чтобы поизвиваться, но они прошли гораздо быстрее, чем в случае военных. Не только это, но он тщательно выставил приоритет своей атаки.

Несмотря на это только одна атака полностью удалась, но она была единственной, на которую он потратил самый лучший уход и усилия, и он не принимал никаких шансов на то, чтобы просто удалить данные, которые он получит после. О, нет. Его атака была оснащена специальными кодами безопасности для компьютеров в деле, вызывая команду последовательности, которая переформатировала их собственные молекулярные схемы.

Память этих компьютеров оказывалась твердым, инертно-кристаллическим сплавленным куском, из которого сам Святой Петр не смог бы восстановить ни одного клочка данных. А поскольку человек, который готовил это нападение, происходил от столь высокого уровня внутри самой Безопасности, он знал, где были сохранены все резервные копии… и как добраться до них, тоже.

В этой одной успешной атаке, более девяноста процентов всех мезанских данных, касающихся Баллрум — как из "официальных" агентств, так и точно также Согласования — просто исчезли. А так как до сих пор Меза считала Факел расширенным Баллрум, все данные Согласования по Факелу ушли с ними.

Все ушли, за исключением клочков, сохранившихся в частичной форме в других местах. Без сомнения, их было достаточно, чтобы по этим лоскуткам восстановить бо?льшую часть данных в свое время, но это была задача, которая займет буквально годы… и никогда не будет даже отдаленно напоминать полную.

На следующий день после "Выжженной Земли", сам Джереми Экс, возможно, мог ходить открыто по улицам любого мезанского города, давая образцы ДНК на каждом углу, и никто бы не заподозрил, если бы он не был замечен одним из очень немногих мезанцев, кто сталкивался с ним лично и пережил этот опыт.

* * *

Среди других кибернетических систем, которые были повреждены, были и мезанские таможенники. Повреждение было… странным, и, казалось бы причудливым.

И-Ди═Тримм уставилась на главный экран в своем оперативном центре, не в силах поверить в то, что она видела. Все многочисленные корабли были еще показаны. Они еще могли отслеживать любые из них, будь то приближающиеся или выходящие или находящиеся на орбите. Предположительно, если они яростно наспех сработают, они смогут открыть ручные линии связи, если любой из кораблей будет в опасности столкновения с другим.

Но остальная информация была потеряна. Ушла в прошлое. Исчезла.

— Какой корабль есть что? — наполовину вопила она.

— Я все еще могу понять тоннаж, — сказал Гансух Блумквист. — Я… думаю.

— О, замечательно. Мой день завершен.

* * *

Аэрокар Дэвида Притчарда был пойман в результате взрыва и дико сдунут с курса. Ему едва удалось избежать крушения. Скорее автопилоту удалось. Навыки вождения аэрокара у Дэвида были довольно рудиментарны, как это было верно для большинства вторсоров.

Когда его голова прояснилась, он увидел, что он перелетел стадион. Он оглянулся, и несмотря на его ярость, глаза его расширились, когда он увидел разрушенные обломки того, что было башней Суворова. Сооружения анти-гравитационных цивилизаций были жесткими, почти невероятными, а Суворов был лучшей частью километром в высоту, но настолько широким, что выглядел почти сидящим на корточках. Теперь казалось словно разрывы, дым и пламя извергает клык какого-то порожденного адом монстра.

Башни с обеих сторон были сильно в огне, их фасады были сильно разрушены, но они отгородились от бо?льшей части эффекта взрыва. Суворов может быть полностью потерян, а несколько квадратных кварталов коммерческого района Зеленых Сосен был жестоко искалечены, но — как люди, которые посадили этот заряд, и планировали — жилые районы города остались нетронутыми.

— Предупреждение. Предупреждение, — вскрикнул автопилот. — Неустойчивые повреждения. Не могу оставаться в воздухе дольше, чем пять минут. Приземление немедленно.

Притчард уставился на Суворова на мгновение, затем повел головой вокруг. Парк "Сосновая долина" был теперь хорошо виден впереди, темно-синие воды в центре озера были усеяны моделями парусников.

— Ручное управление, — приказал он.

* * *

Клан Ганни Батри, в том числе и сама Ганни, не придавал много значения так называемому "возрасту мудрости", за исключением того, когда фраза применялась к самой Ганни. Поэтому пилотом шаттла, что ждал Антона и Виктора на предангарной бетонированной площадке была Сара Армстронг, всего в возрасте двадцати двух лет — а ее вторым пилотом был Брайс Миллер, восемью годами моложе, чем была она.

Почему они были пилотами? Потому что они были лучшими, что были у Ганни на данный момент. Вот как все просто. Многие вещи были простыми для клана, вероятно, потому что они часто были слишком невежественны, чтобы знать лучше.

— Я не думаю, что это хорошая идея, — сказал Брайс с сомнением. Он наблюдал, как Антон, Виктор, Яна и человек, которого он не знал, с двумя женщинами, которых он никогда не видел раньше, но одна из них уже вызывала большой интерес, потому что была примерно его возраста, продолжали выгрузку одного из ящиков. Они просто бесцеремонно выбрасывали все, что было провезено в мусорном баке, что привлекло внимание Яны в одном из близлежащих центров обслуживания. (Механики не возражали. Отчасти потому, что Яна одарила их своей самой широкой улыбкой, но в основном потому, что она дала им еще бо?льшую взятку.)

191