Факел свободы - Страница 66


К оглавлению

66

Но Эревон не Мантикора, — продолжил он. — Техническая база эревонцев является не столь продвинутой, как есть у манти, и я оценил бы, что они по крайней мере отстают на одно или два поколения от развернутой аппаратуры манти. Насколько они отстают от НИОКР манти я даже не готов предполагать на данный момент, но есть много способов, которыми соларианские технологии позволят им сократить и улучшить некоторые вещи, что они получат от команд Форейкер. И, — он с поклоном обнажил зубы, — в данных обстоятельствах и учитывая то, что Хевен удивил их, также как манти, с "Ударом молнии", ни Грили, ни Чепмен, кажется, не чувствуют большой потребности как-то падать на всем своем протяжении, передавая свои собственные усовершенствования Хевену.

— Я не очень удивлен, узнав это, — сказал Баррегос.

— Я тоже нет, — согласился Розак. Затем он нахмурился.

— Что? — спросил Баррегос, и адмирал пожал плечами.

— Я только что подумал о других возможностях — и рисках — участвующих в наших нынешних сложных маленьких политических исчислениях таким образом. Следует признать, что до сих пор это работало в нашу пользу — способами, которых я никогда бы не ожидал, а также теми, которые мы оценили на все это время. Но недостатком этого является, во-первых, то, что, несмотря на все усилия, драка может перекинуться на Эревон в конце концов, каковое точно не будет подпадать под заголовок хорошая вещь с нашей точки зрения. И, во-вторых, с Мантикорой и Хевеном, занятыми стрельбой друг в друга прямо там, где находимся мы, когда дело доходит до контакта с любой маленькой межзвездной ситуацией, которые возникают в нашем районе.

— Например? — Баррегос одарил его насмешливым взглядом. — Я имею в виду, я, конечно, не несогласен с вами, Луис. Видит Бог, я доверяю вашим инстинктам! Но с того места, где я сижу прямо в эту минуту, похоже, что "маленькие межзвездные ситуации", которые возникают, скорее всего, играют нам на руки, нежели создают дополнительные проблемы. В конце концов, чем больше потенциальных горячих точек мы можем указать здесь, тем меньше вероятность, что кто-то в Старом Чикаго захочет получить весь жар и забеспокоится о нашей "готовности к кампании".

— О, с этой точки зрения, я полностью согласен. Это беспроигрышная ситуация с нашей точки зрения. А у Эди, Иржи и меня нет ничего более прочного на пути беспокойства о потенциальных "ударах-в-ваше-лицо", чем то, что сообщают бригадир Оллфри и Ричард Вайз. Нельзя сказать, что у меня есть какие-либо конкретные заботы в виду, Орэвил.

Розак не использовал имя губернатора очень часто, даже в частной беседе, и глаза Баррегоса немного сузились при этом признаке того, что тревоги его адмирала были серьезными.

— Просто мы все еще на уязвимой стадии, — продолжил Розак. — У нас есть десяток новых эсминцев, и несколько новых легких крейсеров в запасе, но мы все еще очень далеко от любого значительного увеличения нашей общей боевой мощи. И мы также в той точке, где мы не можем вызвать никого — кроме дополнительных единиц Пограничного Флота, каковое, как мы оба знаем, является последним, что мы хотим сделать — если случится что-то, из-за чего мы в конечном итоге будем нуждаться в поддержке. Я знаю, что это вряд ли произойдет, но одной из моих обязанностей является беспокойство о маловероятных вещах, и мне не нравится ощущение того, что покрывало стало слишком тонким, чтобы прикрыть все наши обязательства, если что-то действительно упадет в сортир.

— Я могу понять это, — сказал Баррегос после короткой паузы. — В то же время, как вы говорите, кажется, ничего не должно было быть на горизонте.

— Ну, это вечная проблема с горизонтами, не так ли? — Розак криво улыбнулся. — Вы никогда не сможете увидеть, что на его другой стороне, пока это не придет к вам.


Глава 17



Март 1921 года э. р.

"Заходите, Джек. Приятно видеть Вас снова. Садитесь".

— Спасибо. Рад видеть вас снова, также, — сказал Джек МакБрайд, в основном честно, когда он повиновался вежливой команде и уселся в то, что он в частном порядке рассматривал как "кресло просителя" перед столом в кабинете зарезервированном для использования Изабель Бардасано всякий раз, когда она посещала Гамма-Центр.

Бардасано улыбнулась ему с краешком сардонического развлечения, почти так, как если бы она читала его мысли. К счастью, телепатия была чем-то, осторожное управление чем Совет по Долгосрочному Планированию даже еще не запланировал для включения в свои геномы, и он улыбнулся ей в ответ. Он был одним из тех, кто давно понял, что показывать страх — или даже нервозность — в присутствии Бардасано, как бы разумны эти эмоции не могли быть, может быть гибельно. Ее собственная безмятежность, даже в условиях случающихся иногда вспышек гнева Альбрехта Детвейлера, была знаменита (или печально знаменита) среди самых верхних эшелонов Мезанского Согласования, и она не терпела слабаков среди своих доверенных подчиненных.

МакБрайд имел высокий рейтинг среди этих подчиненных. Он был не совсем в самом верхнем ярусе, потому что не ушел в оперативники, которые действовали за пределами Мезы, или даже не занимал пост в надзорном органе над любой операцией вне Мезы, в течение десяти лет. С другой стороны, он отчитывался прямо перед ней (всякий раз, когда она была в системе, во всяком случае) со своего поста главы безопасности Гамма-Центра, который был, вероятно, одним из полудюжины самых чувствительных постов службы безопасности Согласования.

66